Alex Vinokur (alex_vinokur) wrote,
Alex Vinokur
alex_vinokur

Categories:

Гимн Израиля родом из Галиции.

Оригинал взят у bruchwiese в Гимн Израиля родом из Галиции.

1878 весь мир облетела весть о появлении в Палестине первого отдельного еврейского поселения - Петах-Тиква (на иврите «Врата надежды»). Новость вызвала бурю восторга в общинах еврейской диаспоры. Под влиянием этих чувств 22-летний поэт Нафтали-Герц Имбер пишет на иврите стихотворение «Тикватейну» («Наша надежда»), которому суждено было стать национальным гимном , а впоследствии - государственным гимном Государства Израиль .


http://zbrucz.eu/node/3095
Нафтали Герц Имбер (1856 – 1909) – известный еврейский поэт, писавший на идиш. Родился в 1856 года в Галицком городе Золочеве (ныне Львовская область) , писать стихи начал в 10 лет. Много путешествовал. Первый сборник стихов «Утренняя заря» опубликовал в 1886 г. в Иерусалиме. В 1892 г. переехал в Америку, путешествовал по стране, провел некоторое время в Чикаго, Сан-Франциско, Лос-Анжелесе и Бостоне, где издавал еврейский журнал «Уриель». Перевел книгу «Таргум Шени», написал «Обучение Талмуду» и «Азбука Рабби Акибы». Он автор государственного гимна Израиля.

Нафтали-Герц Имбер с раннего возраста проявил себя одаренным учеником, хотя и сорванцом. Вместо того, чтобы сидеть с другими учениками за столом, прятался под стол, но в конце дня, когда учитель поджидал его, рассказывал, что изучали на уроке.

Его ребе был поражен, когда 10-летний Нафтали написал стихотворения, посвященного австро-прусской войне .

Под впечатлением от либеральной политики Франца Иосифа I , в дни празднования 100-летия присоединения Буковины к Австро-Венгрии, он написал посвященную императору поэму «Австрия», впоследствии отмеченную императорской премией.



Вскоре Нафтали переехал в Броды, стал сторонником Гаскалы (движение еврейского Просвещения), оттуда переехал во Львов, а затем - в Яссы (Румыния), где присоединился к сионистскому (в то время еще палестинофильського ) движения. Имбер путешествует Венгрией, Сербией, знакомится с жизнью местных евреев, в стихах передает их мечты и надежды на возвращение на землю предков.

1882 переехал в Палестину как секретарь лорда Лоуренса Олифанта , английского писателя, общественного деятеля, путешественника.

Имбер побывал в разных районах Эрец-Исраэль , помогал Олифант убеждать турецкие власти смягчить запрет на поселение евреев в Палестине. Был свидетелем прибытия в Палестину многих евреев - российских подданных. Евреям-поселенцам Имбер посвящал свои стихи. В них он воспевал дух поселенства, который непременно должен был привести к возрождению Святой Земли.



Пребывание на исторической родине вдохновляло Имбер. Свои стихи он читает в общественных местах и частных домах. Их печатали газеты, их распространяли в листовках. В Иерусалиме 1886 вышел первый сборник стихов Нафтали-Герц Имбер «Баркай» («Утренняя заря»), своим названием как бы подчеркивая, что Палестина стала для евреев всего мира «звездой свободы и будущего счастья». Бродяга, любитель горячительных напитков, он скитался от поселка к поселку, переходя из дома в дом. Его романтическая натура находила выход в создании все новых стихотворных строчек, которые он с чувством прочитывал в очередном странноприимном доме после обильного возлияния. Так "Ха-тиква" раздавалась вширь и вглубь и под конец достигла объема в девять куплетов. Однако окончательная лакировка текста песни произошла в Иерусалиме, в квартире самого поэта. Современники вспоминали, что стены в квартире были покрыты стихотворными строчками: в момент прилива вдохновения Имбер брал в руки карандаш и туда, куда доставала его рука, вписывал новые слова.

Стихотворная форма гимна и некоторые образы не явились изобретением самого Имбера. Нет ведь ничего нового под луной. Например, начальная строка припева "од ло авда тикватену" ("наша надежда еще не пропала") явно напоминает "Еще Польска не сгинела", и этого Имбер, как уроженец Галиции, не мог не знать. Однако гимн стал уникальным благодаря его содержанию.

После смерти Олифанта (1888) Имбер снова вынужден бродить по разным странам. Александрия, Каир, Константинополь, наконец, Лондон - таковы этапы его странствий. В 1892 году он переезжает в США.


Ученики еврейской гимназии в г. Мункач (теперь Мукачево) поют "Га-Тиква".

При жизни поэта, кроме иерусалимской сборника, были изданы еще две: «Баркай е-хадаш» («Новая утренняя заря», 1900, Золочев) и «Баркай га-шлиши» («Третья утренняя заря», 1902, Нью-Йорк) .

23 года, прожитых в Америке, не сделали жизнь Имбер спокойной. Сказались материальные лишения, пристрастие к алкоголю.

Интересный факт: придя однажды на собрание американских сионистов в нетрезвом состоянии, Имбер был выставлен из зала. А по окончании заседания все участники пели его песню. «Меня выгнали, но от моей песни никогда не избавитесь», - произнес Имбер, слушая пение за дверью.

В силу разных обстоятельств жизни, талант этого одаренного человека не смог раскрыться полностью. Истощенный проблемами и болезнями, Н.-Г.Имбер умер в Нью-Йорке 9 ноября 1909 года.

В стихотворении, отправленном незадолго до смерти в еврейский журнал в Польше, поэт размышляет о своем месте в жизни народа: «Они будут петь мои песни в радости, но забудут мое имя, вспомнив, про меня когда со мной будут прощаться».

1953 его останки были перезахоронены в Иерусалиме на кладбище « Гар а-Менухот »(гора Спокойствия). И действительно, после похорон звучали его строки.


Пока глубоко в сердце

Душа еврейская бьется,

И края Востока вперед

Глаз на Сион глядит


Еще не потеряна надежда наша,

Надежда - дитя двух тысяч лет:

Быть с волей в земле нашей,

Земли Сиона и Иерусалима.


В истории создания мелодии «Га-Тиквы» («Надежда» - так стали вскоре называть песню-гимн) не все по конца понятно. Сама мелодия была известна в Италии с XVI в. под названием «Ла Мантована» (La Mantovana) , или Ballo di Mantova. Автор мелодии - Джузеппино дель Бьядо. Мелодия путешествовала по Европе под разными названиями и с различными песенными текстами. Во многих странах её считали народной. В Испании она была известна как Virgen de la Cueva, в Румынии и Молдове - как Carul cu boi , а в Украине - под названием «Катерина кудрявая». Ею же воспользовался чешский композитор Бедржих Сметана в цикле симфонических поэм «Моя Родина» ( поэма «Die Moldau / Влтава» ).

Считают, что автор музыки к гимну, выходец из Бессарабии Шмуэль Коэн (1870-1940), в 1888 году положил стихи Имбер на народную мелодию, и в основу мелодии «Га-Тиквы» легла известная ему еще с детства молдавская народная мелодия.

С другой стороны, Питер Граденвиц в книге The Music of Israel (1949) утверждает, что Коэн положил «Га-Тиква» на мотив литургической композиции знаменитого кишиневского кантора Нисона Белцер (1824-1906), что не исключает молдавского происхождения мелодии.

Как это часто бывает с бродячими музыкальными мотивами, проследить их истоки очень сложно. Впрочем, все названные здесь варианты имеют право на существование, и один не исключает другого.

Песня приобрела огромную популярность и постепенно стала де-факто гимном сионистского движения. Официально ее такой провозгласил 18-й Сионистский конгресс (Прага, 1933), а с образованием государства Израиль (1948) она стала гимном страны. Но официальный статус гимна был закреплен решением Кнессета только 10 ноября 2004 года.


Гимн Израиля на Русском языке.


Герб города Золочев.

Первое упоминание о присутствии ервеев в Золочеве относится к 1565 году, а твердо утвердилась община в начале 17 столетия.

В первой половине 17 ст. в Золочеве на месте старого деревянного замка был построен новый, окруженный мощными земляными валами, обложенными камнем, с угловыми бастионами и рвами с водой. В замке существует два дворца, один из которых – Китайский – является уникальным памятником архитектуры. Таких дворцов – образцов «восточной» архитектуры в Европе насчитывается всего три (Сан-Суси, Петергоф, Золочев). Золочевский замок не раз выручал жителей города. В частности, во время походов Б. Хмельницкого в 1648 и 1655 гг., нападений турок (1672 г.), татар (1675 г.), шведов (1705 г.).

Особые привилегии золочевскому кагалу в 1681 г. даровал король Речи Посполитой Ян III Собеский.

С 1772 г. Золочев в составе Австрийской империи. Условия жизни еврейской общины изменились. Кагалы, рабиническое право были отменены, появились новые налоги. Делались попытки ассимиляции евреев, однако неудачные.

В 1782 г. золочевские евреи, на месте деревянной, получают право построить каменную синагогу. Ее взялся строить Беньямин Гилель. Как архитектор он учился в Германии и во времена Станислава Августа І уже построил Синагогу в г. Лютомеже. После завершения этой работы его пригласили в Золочев. Однако здесь Гилель не закончил строительство, поскольку во время проверки конструкции крыши упал на землю и разбился. Похоронен Гилель на золочевском киркуте.

В том же 1782 г. Золочев стал центром Золочевского циркула – австрийской административной единицы. А в 1834 г. город перешел из частной собственности в собственность австрийской короны.

Еврейския обищна города развивались по своим законам, однако пытались вписаться в новые правила. Она начинает участвовать в выборах в Австрийский Райхсрат, организовывать различные общества, а потом и партии.

С 18 в. непосредственно с Золочевом связана Звягильская хасидская династия.

Город сильно пострадал во время Первой Мировой войны и Гражданской войны в Росси. В их результате Золочев оказался в составе Польши. Но, несмотря на это, в 1934 г. в Золочеве жило 7000 евреев. До Второй мировой войны евреи проживали на всей территории города и играли важную роль в его политическом, экономическом и социальном развитии.

18 сентября 1939 г. Золочев заняли советские войска, а сотни беженцев из западной Польши прибыли в Золочев, спасаясь от немцев. 2 июля 1941 года немецкие войська оккупировали Золочев. 4 июля немцы вместе с полицаями устроили погром, в результате которого за три дня погибло 3000-4000 человек, 2000 из которых были убиты перед замком. В августе 1941 года 2700 ервеев были отправлены в лагерь смерти Белжец. Вторая масовая высылка в ноябре привела к гибели более 2500 человек. В декабре немцы создали гетто, в котором жило приблизительно 7000-9000 евреев. До апреля 1943 года большинство из них были расстреляны за городом и похоронены в братских могилах.
В Золочеве была синагога (1724 г.) уничтоженная фашистами во время II мировой войны, и еврейские кладбище (киркут) по ул. Львовской, 17.



Памятник евреям, погибшим во время оккупации




26 травня 2013 року у Золочеві відзначили 590 років від часу заснування міста.
Tags: israel
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 3 comments